Abadiania Brazil Abadiania Brésil Abadiania is situated on a high plateau, Central Brazil. Abadiania est situé sur un haut plateau, du Centre du Brésil. It is serviced by two airports, Brasilia the Capital 103kms, and Goiania 90 kms, The friendly town has around 14000 people,. Elle est desservie par deux aéroports, la capitale Brasilia 103kms, Goiania et 90 km, La sympathique ville a environ 14000 personnes.
There is no typical touristic attraction helping you to purely concentrate on your quest for spiritual realignement or physical healing. Il n'est pas typique d'attraction touristique vous aidant à se concentrer uniquement sur votre quête spirituelle ou realignement guérison physique.
| | |
Welcoming to Abadiania - Brazil! Se félicitant à Abadiania - Brésil! Our 12 day fully inclusive guided tour includes organising and making all necessary arrangements for a comfortable stay at your Pousada (hotel). Nos 12 jours tout compris visite guidée comprend l'organisation et de faire toutes les dispositions nécessaires pour un séjour confortable à votre Pousada (hôtel). As official guides to the Casa de Dom Inacio , Devika and I are available at all times for your own private guidance to rules and protocols of the Casa. Comme guides officiels de la Casa de Dom Inacio, Devika et moi sommes disponibles à tout moment pour votre propre orientation à des règles et protocoles de la Casa. It also includes translation service while passing in front of the Entity incorporating Joao de Deus known as John of God. Il comprend également un service de traduction en passant devant l'entité intégrant Joao de Deus connu sous le nom de Jean de Dieu. Below is what to expect during your healing journey. Vous trouverez ci-dessous à quoi s'attendre au cours de votre guérison. Our tour booking form is also available at end of page. Notre tour formulaire de réservation est également disponible à la fin de la page. If your are planning to tour Brazil, we strongly recommend you do so before coming to the Casa de Dom Inacio de Loyola in Abadiania. Si vous êtes planification de visiter le Brésil, nous vous recommandons fortement de le faire avant de venir à la Casa de Dom Inacio de Loyola à Abadiania. Monday Lundi - Greetings at Brasilia airport Salutations à Brasilia aéroport
- Transfer to your pousada in Abadiânia . Transfert à votre pousada à Abadiânia.
- Get accustomed to the surroundings in Abadiania. S'habituer à l'environnement dans Abadiania.
- Visit to the Casa Visite de la Casa
- Dinner at the Pousada Dîner à la Pousada
- Introduction of group members and your tour leaders Marcel & Devika. Présentation des membres du groupe et de votre visite dirigeants Marcel & Devika.
- Private sessions . Cours privés.
Tuesday - Beginning of Healing work Mardi - Début de travail de guérison - Breakfast Petit déjeuner
- Tour of the casa grounds and induction of what each building represent as part of the protocols. Visite de la casa motifs et induction de ce que représentent chaque bâtiment dans le cadre des protocoles.
Lunch Déjeuner You can simply sit and view the amazing panoramic landscape on the balcony at the casa - great place to contemplate your questions, or in the meditation room and of course, in your own private space of your choice. Il vous suffit de s'asseoir et de visualiser l'étonnant paysage panoramique sur le balcon à la maison - l'endroit idéal pour contempler vos questions, ou dans la salle de méditation et de cours, dans votre propre espace privé de votre choix. Prepare your questions to the entities that will be presented in front of John of God. Préparez vos questions aux entités qui seront présentés devant Jean de Dieu. Dinner Dîner Orientation at the Casa (optionall) Orientation à la Casa (optionall) Free time Temps libre Week 1 - Six Healing sessions at the Casa with the Entity incorporating John of God Semaine 1 - Six sessions de guérison à la Casa avec l'entité incorporant Jean de Dieu Wednesday Mercredi Breakfast Petit déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Casa blessed soup Casa béni soupe Lunch Déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Free time Temps libre Optional one-to-one meeting Une facultatif à une réunion Dinner Dîner Free time Temps libre
Thursday Jeudi Breakfast Petit déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Casa blessed soup Casa béni soupe Lunch Déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Free time Temps libre Optional one-to-one meeting Une facultatif à une réunion Dinner Dîner Free time Temps libre
Friday Vendredi Breakfast Petit déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Casa blessed soup Casa béni soupe Lunch Déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Free time Temps libre Optional one-to-one meeting Une facultatif à une réunion Dinner Dîner Free time Temps libre
Weekend - Saturday/Sunday Week-end - Samedi / dimanche Breakfast at the Pousada - Free time - Crystal bed sessions (if booked or recommended by Entities) - Meditation in Casa grounds or Main Hall - Waterfall (if authorised by Entities) - Short walks - Shopping - Own recreationnal time. Petit déjeuner à la Pousada - Loisirs - Crystal lit sessions (si réservé ou recommandés par les entités) - méditation à Casa ou motifs Hall principal - Cascade (s'il y est autorisé par les entités) - Court promenades - Shopping - à ses propres recreationnal temps. Lunch at the Pousada - Free time - Crystal bed sessions (if booked or recommended by Entities) - Meditation in Casa grounds or Main Hall - Waterfall (if authorised by Entities) - Short walks - Shopping - Own recreationnal time. Déjeuner à la Pousada - Loisirs - Crystal lit sessions (si réservé ou recommandés par les entités) - méditation à Casa ou motifs Hall principal - Cascade (s'il y est autorisé par les entités) - Court promenades - Shopping - à ses propres recreationnal temps. Dinner at the Pousada - Free time. Dîner à la Pousada - Temps libre.
Sunday 10h00 - Prayer Service at 10h00 (1st Current Room) - not compulsory Dimanche 10h00 - Réunion de prière à 10h00 (1er salon) - pas obligatoire Monday - Tuesday Lundi - mardi Breakfast at the Pousada Petit déjeuner à la Pousada Free time - Possible group activities Temps libre - Les activités de groupe Lunch at the Pousada Déjeuner à la Pousada Free time - Possible group activities Temps libre - Les activités de groupe Dinner at the Pousada Dîner à la Pousada Free time Temps libre Week 2 - Six Healing sessions at the Casa with the Entity incorporating John of God Semaine 2 - Six sessions de guérison à la Casa avec l'entité incorporant Jean de Dieu
Wednesday Mercredi Breakfast Petit déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Casa blessed soup Casa béni soupe Lunch Déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Free time Temps libre Optional one-to-one meeting Une facultatif à une réunion Dinner Dîner Free time Temps libre
Thursday Jeudi Breakfast Petit déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Casa blessed soup Casa béni soupe Lunch Déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Free time Temps libre Optional one-to-one meeting Une facultatif à une réunion Dinner Dîner Free time Temps libre
Last Friday Vendredi dernier, Breakfast Petit déjeuner Healing session with John of God Healing session avec Jean de Dieu Casa blessed soup Casa béni soupe Lunch Déjeuner Healing session with John of God - Greetings to the Entities and John of God Healing session avec Jean de Dieu - Salut aux entités et Jean de Dieu Free time Temps libre - Dinner for Group members offered by Tour leaders at a designated restaurant. Dîner pour les membres du groupe offerts par les voyagistes dirigeants désignés à un restaurant.
Saturday Samedi - Breakfast Petit déjeuner
- Last minute shopping, goodbyes to newly met friends. Dernière minute shopping, goodbyes à nouveau rencontré des amis.
- Transportation to Brasilia Transport à Brasilia
Healing journey: Booking form - Reservation - Documentation Healing Journey: Formulaire de Réservation - Réservation - Documentation You have made the decision and choice of your healing journey , view and print the application form click here Vous avez pris la décision et le choix de votre guérison, de visualiser et imprimer le formulaire de demande cliquez ici Full documentation about preparation prior and during the trip will be sent to you. Une documentation complète sur la préparation avant et pendant le voyage vous sera envoyé. To proceed with your initial deposit of £250 to garantee a reservation with your chosen dates, click here . Pour procéder à votre dépôt initial de £ 250 à garantir une réservation avec les dates de votre choix, cliquez ici. If you require more information about the trip, do not hesitate to contact us at Si vous avez besoin de plus d'informations sur le voyage, n'hésitez pas à nous contacter à This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir We look forward to assisting you on this life changing experience. Marcel & Devika, Nous attendons avec intérêt à vous aider sur cette expérience de vie en mutation. Marcel et Devika, Privacy Policy Politique de confidentialité
|
Index about Joao de Deus as John of God, Visit to the Casa in Abadiania Brazil, John of God Film presentation, Distant Healing, Contact us, ... Index A propos de Joao de Deus que Jean de Dieu, Visite de la Casa dans Abadiania Brésil, Jean de Dieu Film de présentation, de thérapeutes, Contactez-nous, ... |
| Distant Healing BY JOAO Distant de guérison par JOAO If for any reason, you are not able to travel to visit Joao de Deus Miracle Healer, known as John of God, in Abadiania Brazil, Or you wish to have the Entities' opinion (message) before visiting the Casa, You can email your photo and questions to be presented to the Entities incorporating John of God . Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas en mesure de se rendre en visite Joao de Deus Miracle Healer, connu sous le nom de Jean de Dieu, dans Abadiania Brésil, ou si vous souhaitez avoir des entités d'avis (message) avant de visiter la Casa, vous pouvez envoyer vos photo et les questions qui seront présentés à la Entités incorporant Jean de Dieu. VIEW ONLINE INSTRUCTIONS Consulter en ligne les instructions Contact by email or phone Contact par email ou par téléphone This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir We are at the Casa! Nous sommes à la Casa! Emails will be checked, however we might not be able to respond as quickly as we would wish. E-mails seront vérifiés, mais nous pourrions ne pas être en mesure de répondre aussi rapidement que nous l'aurions souhaité. Thank you, we will get back to you. Je vous remercie, nous vous répondrons. God Bless God Bless Telephone numbers Les numéros de téléphone
020 7193 3000 020 7193 3000 415 - 287 0806 415 - 287 0806 0870 448 888 0870 448 888 061 3717 1071 061 3717 1071 FREE PHONE CALL >>> Sans frais appel>>> To email a subject of interest to your friends & family, click on the page's grey envelop Pour envoyer par email à un objet d'intérêt à vos amis et famille, cliquez sur la page de l'enveloppe grise Privacy Policy Politique de confidentialité PHOTOS CASA DOM INACIO Photos CASA DOM Inacio CASA OFFICIAL guide CASA guide officiel Marcel is an official guide. Marcel est un guide officiel. Permission has been given by John of God incorporated by the Entities. L'autorisation a été donnée par Jean de Dieu incorporées par les Entités. It is a Il est un n honor and privilege to be allowed to assist you on this life changing experience. n honneur et le privilège d'être autorisé à vous aider sur cette expérience de vie en mutation. I have been made a " Brother of the Casa " after several journeys. J'ai fait une "Frère de la Casa" après plusieurs voyages. Primarily, my journey was to allievate the course of my multiple sclerosis. I soon realised the need to help people by assisting them on their spiritual journey . En premier lieu, mon voyage était de allievate cours de ma sclérose en plaques. J'ai vite réalisé la nécessité d'aider les gens en les aidant sur leur chemin spirituel. I have witnessed many miracles . J'ai assisté à de nombreux miracles. Read more on why going with a guide will maximise your healing journey. En savoir plus sur les raisons pour lesquelles cours avec un guide permettra de maximiser votre guérison. |