Marcel's visit to John of God in Abadiania Marcel da visita a João de Deus em Abadiania Endereço electrónico
Article published in "New Pathways (UK magazine) March/April 2006" - I have since been back many times, and I have been made an official guide of the Casa (Brother of the Casa). Artigo publicado no "New Trilhos (UK revista) março / abril de 2006" - Eu já estão de volta muitas vezes, e foi-me feita uma guia oficial da Casa (Irmão da Casa).
This is my account for multiple sclerosis, the Entities work is to help and assist every Sons & Daughters with any physical affliction or to realign their spirituality Esta é a minha conta para a esclerose múltipla, as Entidades trabalho é o de ajudar e apoiar todos os Sons & Daughters com qualquer aflição física ou para realinhar sua espiritualidade

"I will be able to run again once my spiritual work is completed." "Eu serei capaz de executar novamente uma vez concluído o meu trabalho é espiritual." After seeing world-renowned medium and spiritual healer Joao Teixeira de Faria in Brazil, Marcel Lejeune could throw away his crutch. Depois de vermos mundo de renome médio e espiritual curandeiro João Teixeira de Faria, no Brasil, Marcel Lejeune poderia jogar fora seu muleta.

Marcel visit to John of God abadiania Brazil Marcel was diagnosed with MS in 1988. Marcel foi diagnosticado com esclerose múltipla em 1988. Before that, he used to play basketball and tennis, went jogging, liked to go out clubbing, and was a very active person. Antes disso, ele usou para jogar basquetebol e ténis, passou jogging, gostava de ir a boates, e era uma pessoa muito activa. He is 48, and has 3 children. Ele é 48, e tem 3 filhos. Originally from France, he has been living in London since 1982. Oriundo de França, ele foi viver em Londres desde 1982. Since diagnosis, he has always looked for alternative ways to treat the condition. Desde diagnóstico, ele tem sempre olhou para formas alternativas para tratar a condição. He says: "When conventional medicine does not offer a remedy or a cure, what do you turn to? If you have a strong belief in alternative medicine, you can have a strong belief in Spiritual Healing". Ele diz: "Quando a medicina convencional não oferece uma solução ou uma cura, o que você vire a? Se você tem uma forte crença na medicina alternativa, você pode ter uma forte crença na cura espiritual".

I first heard of Joao Teixeira de Faria, known as John of God, about 4 years ago from my very dear friend Rita and finally decided to go visit him last April '05, after my photo which was submitted to the Entities, had been given a cross. Eu primeiro ouvi falar de João Teixeira de Faria, conhecido como João de Deus, cerca de 4 anos atrás da minha muito querida amiga Rita e finalmente decidiu ir visitá-lo no passado mês de Abril'05, depois da minha foto que foi apresentado à Entidades, tinham sido dadas uma cruz. In one of his messages, Joao de Deus says: " I do not heal anyone.. It is God that heals. I am just a man. He with his infinite kindness, allows the Entities that assist me to bring healing and comfort to my fellow man. I am only an instrument in His Divine hands. " Em uma de suas mensagens, João de Deus diz: "Eu não curam ninguém .. É Deus que cura. Eu sou apenas um homem. Ele com sua infinita bondade, permite que as Entidades que me ajudar a trazer cura e conforto para os meus concidadãos homem. Eu sou apenas um instrumento nas mãos Sua Divina ".
John of God is recognised throughout the world by many for his healing abilities. João de Deus é reconhecido em todo o mundo por muitas habilidades para a sua cura. In the last 45 years he has healed thousands upon thousands of people who come from all over the world, from all walks of life, and with every kind of ailment, using the powers of Spirit guides or Entities. Nos últimos 45 anos, ele curou milhares e milhares de pessoas que vêm de todo o mundo, de todas as esferas da vida, e com todo o tipo de doença, usando os poderes do Espírito guias ou entidades. He does not charge except a small amount for medicinal herbs which might be prescribed as part of the Entities' healing process. Ele não cobra excepto uma pequena quantidade de ervas medicinais que possam ser prescritos como parte das Entidades' processo de cicatrização.
Joao practises in the Holy site of the Casa de Dom Inacio de Loyola in Abadiania, a small town in the centre of Brazil. Joao práticas no site da Santa Casa de Dom Inacio de Loyola em Abadiania, uma pequena cidade no centro do Brasil. Once there, the spirits take charge of you even before passing before John of God. Uma vez lá, os espíritos tomar conta de si mesmo antes de passar antes de João de Deus. The Love and energy that flows through John touches everyone who visits him and makes the Casa (The House) a sacred, uplifting and transformational space. O amor ea energia que flui através de John toca todos que ele e faz visitas a Casa (O Parlamento) uma sagrado, uplifting e transformacional espaço.

When he is performing spiritual healing, John of God incorporates over 30 spirit guides, who were surgeons, physicians, theologians and notable figures in their lifetimes. Quando ele está realizando cura espiritual, João de Deus incorpora espírito mais de 30 guias, que foram cirurgiões, médicos, teólogos e figuras notáveis em suas vidas. The foremost is Dom Inacio de Loyola (St Ignatius de Loyola). O principal é Dom Inacio de Loyola (Santo Inácio de Loyola). These entities scan your energy field, see what you need and recommend a variety of spiritual methods and procedures for you to begin your healing process. Estas entidades analisar o seu campo energético, ver o que você precisa e recomendar uma variedade de métodos e procedimentos espiritual para você iniciar seu processo de cicatrização.
When John channels the Spirits, they completely take him over: so he can be serious and authoritative when it's Dr Augusto, or funny when it's Chico Xavier. Quando os canais John Bebidas, eles completamente levá-lo mais: para que ele possa ser sérios e credíveis quando ele é o Dr. Augusto, ou quando ele é engraçado Chico Xavier.
One by one, people in search of spiritual healing file past John of God in a line. Um a um, as pessoas em busca de cura espiritual arquivo passado João de Deus em uma linha. For some the effect is immediate. Para alguns o efeito é imediato. For others, healing unfolds over time, yet for others they may need to visit many times. Para outros, cicatrização desdobra ao longo do tempo, ainda para outros que possam necessitar de visitar muitas vezes.
There are two kind of divine intervention or called "surgeries":"invisible" which is the commonest, and "visible", where you would see little blood. Existem dois tipos de intervenção divina ou chamada de "cirurgias": "invisível" que é o comum, e "visíveis", onde você pode ver pouco sangue. They both work in the same way. Eles tanto trabalhar da mesma forma.
My two stays (April and September 2005) have changed forever the way I look at life and people. Minhas duas estadias (abril e setembro de 2005) tenham mudado para sempre a maneira que eu olhar sobre a vida e as pessoas. Once I had passed through this experience, I felt compelled to become a messenger as do many others. Depois que eu tinha passaram por esta experiência, senti-me obrigado a tornar-se um mensageiro tal como muitos outros. I came to the Casa with an open mind. Eu vim para a Casa com uma mente aberta. I rediscovered God. Eu redescobriu Deus. Although baptised, my family was not particularly religious, I attended church when I was a child. Embora batizados, minha família não era particularmente religioso, eu participei da igreja quando eu era criança. Now I know it is a chapter that was missing. Agora sei que é um capítulo que estava faltando.

  • John of God threw away my crutch João de Deus lançou fora a minha muleta
On my second visit, last September '05, I had my first "surgery". Na minha segunda visita,'05 Setembro último, tive o meu primeiro "cirurgia". John of God, incorporated, stood up, placed my crutch on my chest, performed spiritual work while holding my hand, and threw away my crutch (which I haven't needed since). João de Deus, incorporou, se levantou, colocou a minha muleta no meu peito, realizado trabalhos espirituais, mantendo a minha mão, e lançou fora a minha muleta (que eu não preciso desde). To the human eye that was all he did, to the human eye, but I am positive the divine intervention was and still is powerful. Para o olho humano que era tudo que ele fez, ao olho humano, mas eu sou favorável à intervenção divina foi e ainda é poderosa. He asked me to walk and as I turned away he said "RUN!". Ele me pediu para andar e, como eu disse ele afastais "RUN!". The sensations I still feel today cannot be described. As sensações ainda me sinto hoje não pode ser descrita. The work carried out is a message that I will be able to run again once my spiritual work is completed. O trabalho realizado é uma mensagem que vou poder correr novamente depois que o meu trabalho espiritual está concluída. It will work based on 25% on God, 25% on the  Entities, and 50% on the individual's own search. Ela vai trabalhar com base em 25% em Deus, 25% sobre as Entidades, e de 50% sobre o indivíduo da própria pesquisa.
John of God also mentioned I had a neck problem which needed surgery. João de Deus referiu também tive um problema que pescoço necessária cirurgia. This was astonishing as this problem was mentioned to me when I had my first MS attack in 1988. Isso foi surpreendente uma vez que este problema foi mencionado para mim quando tive meu primeiro ataque MS em 1988.
Three days after my first spiritual surgery, I was acting as if the MS had completely gone - walking and dancing. Três dias depois da minha primeira cirurgia espiritual, eu estava agindo como se a MS tinha ido completamente - caminhar e dançar.
But because of this dis-ease, I needed more surgeries and when I got back to London, I knew I would have to return and will go back to Abadiania for as long as the entities say I have to go back, either for spiritual surgery or spiritual work within myself. Mas devido a esta dis-facilidade, eu precisava mais cirurgias e quando eu recebi de volta a Londres, eu sabia que eu teria de voltar e vai voltar a Abadiania durante o tempo que as entidades a dizer que tenho de voltar, quer para a cirurgia espiritual ou trabalhos espirituais dentro de mim.
  • Peace and Protection Paz e Proteção

Once in the surroundings of the Casa de Dom Inacio, I felt a sensation of peace and protection. Uma vez nas imediações da Casa de Dom Inacio, senti-me uma sensação de paz e de protecção. I decided to stop any diet and eat whatever I wanted and as much as I liked. Eu decidi parar de qualquer dieta e comer o que eu queria e tanto quanto eu gostei. I didn't feel the need for vitamin D, and I'm still not taking any supplements to date (2007). Eu não sinto a necessidade de vitamina D, e ainda estou não tendo quaisquer suplementos até à data (2007). ( Please note, if you are taking medication prescribed by your doctor or physician, it is advised to keep taking them. The Casa or Marcel as your guide do not accept liability in this case.) (Observe que, se estiver a tomar medicação prescrita pelo seu médico ou médico, é aconselhado a manter a tomá-los. A Casa Marcel ou como seu guia não aceitam responsabilidade neste caso.)
The first evening (April '05), something happened to me to prove how protective this spiritual place is. A primeira noite (abril de'05), aconteceu alguma coisa para provar a mim como protector este lugar é espiritual. On my way to the bedroom. Em meu caminho para o quarto. I fell over badly on a marble floor. Eu caí mal em mais de um pavimento em mármore. By the force of the fall (I am 6'4 or 194cms), I should have broken my nose, chin bone, half a dozen teeth and certainly my glasses. Através da força da queda (I am 6'4 ou 194cms), eu deveria ter quebrado o meu nariz, queixo osso, meia dúzia de dentes e, certamente meu óculos. But not a bit of it - all I suffered was a slightly swollen upper lip. Mas nem um pouco dela - tudo o que foi sofrido um ligeiro inchaço no lábio superior. After the fall, I did apply some blessed water on the bruised area. Após a queda, eu fiz algumas aplicar água benta sobre a pisada área. Next morning, people were amazed. Manhã seguinte, as pessoas foram surpreendidas. From that moment on, I knew I was protected by the Spirits. Daquele momento em diante, eu sabia que eu estava protegido pelo Bebidas.

When I got back from Brazil, all my friends said I looked ten youngs younger, they found me more patient, less aggressive, and very open-minded. Quando eu recebi de volta para o Brasil, todos os meus amigos me olhou disse dez filhotes mais jovens, eles encontraram-me mais paciente, menos agressiva, e muito de espírito aberto. I now look at life differently and am no longer in competition with others. Eu agora olhar sobre a vida de maneira diferente e já não estou em concorrência com os outros.
Now in London, I tune in with the Casa and the Entities with prayers and meditation. Agora, em Londres, estou em sintonia com a Casa e as entidades com orações e meditação. I thank God, Lord Jesus Christ, the Entities and John of God for helping me rediscover myself. Agradeço a Deus, Senhor Jesus Cristo, as Entidades e de João de Deus para me ajudar a redescobrir-me.
But to help all that happen, you must have the right attitude; You must TRUST & BELIEVE. Mas, para ajudar a todos que isso aconteça, tem de ter a atitude correcta; Você deve Confiança e crer. Questions and doubt will only slow the healing process. As perguntas e dúvidas só irá atrasar o processo de cicatrização. I now know that before the physical healing can be finished, I have to be complete as a person through spiritual work. Eu já sei que, antes de a cura física pode ser terminado, eu tenho que ser completo como uma pessoa através de trabalhos espirituais. Once I have achieved this, I firmly believe that Spiritual Healing will cure me. Depois de me ter conseguido isso, acredito firmemente que a cura espiritual irá curar-me.

Many miracles have happened and are still happening Muitos milagres ter acontecido e estão acontecendo
Now in September 2007, I am a very happy and grounded person. Agora, em setembro de 2007, eu sou uma pessoa muito feliz e aterrada. It is an honour and privilege to have been accepted by the Entities as an Official guide of the Casa to help people, like you, on their spiritual journey. É uma honra e privilégio de ter sido aceite pela Entidades como um guia oficial da Casa de ajudar as pessoas, como você, em sua jornada espiritual.
The decision is for you to take. A decisão é para que você possa ter. My advice: May be tomorrow, better soon! O meu conselho: Pode ser amanhã, melhor em breve!

Index about Joao de Deus as John of God, Visit to the Casa in Abadiania Brazil, John of God Film presentation, Distant Healing, Contact us, ... Índice cerca de João de Deus como João de Deus, Visita à Casa Abadiania no Brasil, João de Deus Film apresentação, Distantes Cura, Contacte-nos, ...